Preview

Гуманитарные и юридические исследования

Расширенный поиск

О ГЕНДЕРНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ В АНГЛИЙСКОМ И АБХАЗСКОМ ЯЗЫКАХ

Аннотация

В статье рассматриваются гендерно окрашенные фразеологизмы английского и абхазского языков. Проанализированный материал показал, что подавляющее большинство английских фразеологизмов имеют референтов-мужчин, в то время как в абхазском языке больше гендерно маркированных единиц с женской номинацией.

Об авторах

Асмат Васильевна Авидзба
Абхазский государственный университет; Абхазский институт гуманитарных исследований им. Д. И. Гулиа
Россия


Гунда Константиновна Герхелия
Абхазский государственный университет
Россия


Список литературы

1. Амичба Б. А. Англо-русско-абхазский словарь. - Сухум: Алашара, 2008.

2. Англо-русский фразеологический словарь / составитель Кунин А. В. - М.: Литература на иностранном языке, 1956.

3. Касландзия В. А Фразеологический словарь абхазского языка. - Сухум: Алашара, 1999.

4. Касландзия В. А. Абхазско-русский фразеологический словарь. - Сухум: Алашара, 1995.

5. Касландзия В. А. Фразеологические синонимы в абхазском языке. - Сухум: Алашара, 2002.


Рецензия

Для цитирования:


Авидзба А.В., Герхелия Г.К. О ГЕНДЕРНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ В АНГЛИЙСКОМ И АБХАЗСКОМ ЯЗЫКАХ. Гуманитарные и юридические исследования. 2014;(3):131-132.

For citation:


Avidzba A.V., Gerheliya G.K. GENDER FIXED PHRASES IN ENGLISH AND ABKHAZIAN LANGUAGE. Humanities and law research. 2014;(3):131-132. (In Russ.)

Просмотров: 148


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2409-1030 (Print)