Preview

Гуманитарные и юридические исследования

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 1 (2019) ОСОБЕННОСТИ СОХРАНЕНИЯ ПРАГМАТИКИ ЯЗЫКОВОГО АБСУРДА ПРИ ПЕРЕВОДЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Яковлева
"... текста в плане передачи прагматики языкового абсурда. Поскольку абсурд предполагает сохранение авторской ..."
 
№ 1 (2018) ВЗАИМОСВЯЗЬ СЕМАНТИКИ И ПРАГМАТИКА ЯЗЫКОВОГО АБСУРДА (МЕТОДЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Станислав Геннадьевич Сидоренко
"... В данной статье исследуется проблема взаимодействия семантики и прагматики в процессе абсурдизации ..."
 
№ 2 (2021) СОХРАНЕНИЕ ПРАГМАТИЧЕСКОГО АСПЕКТА СТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В ПЕРЕВОДЕ НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫХ ТЕКСТОВ СОВРЕМЕННЫХ ЖУРНАЛОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ THE ECONOMIST И SCIENTIFIC AMERICAN) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Р. Вартанова
"... в процессе перевода научно-популярных текстов с английского языка на русский. Материалом для проведения ..."
 
№ 2 (2021) ТРАНСЛЯЦИЯ ВИРТУАЛЬНЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ МИРОВ В АСПЕКТЕ ФОРМИРОВАНИЯ РЕЦЕПТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Н. Бредихин, Т. Р. Котиева
"... решения переводческих дилемм на примере перевода отрывков известных фентезийных произведений. Авторы ..."
 
№ 4 (2019) КЛАССИФИКАЦИЯ И ФУНКЦИИ ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКИХ НЕУЗУАЛЬНЫХ ЕДИНИЦ В ФИЛОСОФСКОМ ТЕКСТЕ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Н. Бредихин, И. Н. Махова, О. А. Чуднова
"... В данной статье рассматриваются как функции, так и прагматика неузуальных единиц, которые служат ..."
 
1 - 5 из 5 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)