MODIFICATIONS OF MEANINGS OF NUCLEAR PREDICATES AS A PART OF SEMANTIC-SYNTACTIC FRAMES IN LITERARY NARRATIVE
https://doi.org/10.37493/2409-1030.2021.2.21
Abstract
The article is devoted to the description of the semantic characteristics and valences of nuclear predicates as part of semantic-syntactic frames, and also the construction of a predicate model of frames, which display modifications of the components of the values of these predicates in the literary narrative. Its purpose is the semantic and syntactic description of frames in literary narrative, the study of semantic characteristics and valences of their nuclear predicates in comparison with the lexicographic description of these predicates. The study of nuclear predicates undertaken by us is intended to supplement the understanding of the semantics of frames as the structural and semantic basis of the literary narrative. The obtained data allow us to determine to what extent the lexicographic description of the predicate corresponds to its frame representation in the narrative, and also in the future, they can be used to supplement the RussianFrameBunk system (the Russian-language equivalent of the FrameNet resource) and develop computer programs for deep understanding of the text. The expansion of the range of meanings of some verbs – the nuclear predicates of the frame is observed mainly in figurative, indirect meanings, which can be explained by the structural and semantic stability of the main vocabulary of the language and the mobility of its peripheral areas. The material of the study was Russian prose of the XX century, in particular the collection of S. D. Dovlatov «Suitcase». As part of the study, we found that the frame representation in the text of the valence properties of the predicate is wider than those presented in the dictionary, despite the fact that we did not consider all the values of the predicates, but only relevant ones within the framework of the expansion of a particular frame. The lexicographic description of the components of a particular frame can be useful in the study and classification of semantic-syntactic models of other frames (provided that the base of such frames, i.e. dictionaries, is used for the work).
About the Author
I. A. OrdenRussian Federation
postgraduate, Assistant, Сhair of Journalism, Institute of Humanities,
Stavropol
References
1. Apresyan Y.D. Fundamental’naya klassifikaciya predikatov I sistemnaya leksikografiya (Fundamental classification of predicates and systemic lexicography) // Grammaticheskie kategorii: ierarhii, svyazi, vzaimodejstvie: materialy mezhdunar. nauch. konf. St. Petersburg: Nauka, 2003. P. 7-21. (In Russian).
2. Vorkacheva E. A. Sama sushchnost’ ili prirodakazhdogo: semantika zhelaniya rechevoeupotreblenieglagola to wish (The very essence or nature of everyone: semantics of wish and the verbal use of the verb to wish) // Filologicheskienauki. No. 3 (69). Tambov: Gramota, 2017. P. 68–73. (In Russian).
3. Golovanova N. I. Graficheskaya model’ frejma «Vooruzhennoestolknovenie» ileksiko-grammaticheskiesredstva ego predstavleniya v tekste(Graphic model of frame «armed conflict» and lexical-grammatical means of its presentation in text) // Filologicheskie nauki. No. 2 (32). Tambov: Gramota, 2014. P. 56–59. (In Russian).
4. Gusarenko S. V., Gusarenko M. K. Predikatno-frejmovoe opisanie linejnoj semanticcki hudozhestvennog onarrativa (Predicate-frame description of linear semantics of artistic narrative) // Filologicheskie nauki. 2020. No. 3. P. 18–30. (In Russian).
5. Gusarenko S. V., Gusarenko M. K. Frejmovyestruktury v kognitivno-semanticheskoj organizaci I narrative (Frame structures in cognitive-semantic organization of narrative) // Voprosy kognitivnoj lingvistiki. Tambov: TSU publ., 2016. No. 4. P. 33–40. (In Russian).
6. Dejk T. A. van, V. Kinch. Makrostrategii. Yazyk. Poznanie. Kommunikaciya (Macro strategies. Language. Cognition. Communication). Moscow: Progress, 1989. P. 41–67. (In Russian).
7. Efimova T. V. Lingvisticheskij analiz I formal’noe predstavlenie soderzhaniya narrativnogo teksta (Linguistic analysis and formal presentation of the content of a narrative text) // Filologicheskie nauki. Moscow: Almavest, 2012. P. 76–83. (In Russian).
8. Kashkin E. V., Lyashevskaya O. N. Tipy informacii. O leksicheskih konstrukciyah v sisteme Frejm Bank (Types of information about lexical constructions in russianframebank) // Trudy instituta russkogo yazyka im. V.V. Vinogradova. Moscow: IRL named after V. Vinogradov, 2015. P. 464–556. (In Russian).
9. Malyj akademicheskij slovar’ russkogo yazyka (The small Academic Dictionary of the Russian Language) / ed by. A. P. Evgen’eva. Moscow: Poligrafresursy, 1999. URL: http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/19/ma444001.htm?cmd= 0&istext=1 (Accessed: 05.03.2021). (In Russian).
10. Minskij M. Frejmy dlya predstavleniya znanij (The frames for representing knowledge). Moscow: Energiya, 1979. 151 p. (In Russian).
11. Nacional’nyj korpusrusskogo yazyka (Russian National Corpus). URL: https://ruscorpora.ru/new/search-main.html (Accessed: 05.03.2021). (In Russian).
12. Sergej Dovlatov. Chemodan (The Suitcase). St.Petersburg: Azbuka-klassika, 2005. P. 287-404. (In Russian).
13. Fillmor Ch. Osnovnye problem leksicheskoj semantiki (Basic problems of lexical semantics) // Novoe v zarubezhnojlingvistike. Moscow: Izd. inostr. lit, 1983. P. 74–122. (In Russian).
14. Hejz F. Dzh., Gauptman A.G., Karbonell Dzh. G., Tomita M. Semantiko-sintaksicheskij analiz ustnoj rechi: podhod, osnovannyj na semanticheskih padezhnyh frejmah (ParsingSpoken Language: a Semantic Caseframe Approach) // Novoe v zarubezhnojlingvistike: Komp’yuternayalingvistika. Moscow: Izd. inostr. lit., 1988. P. 292–310. (In Russian).
15. FrameNet. URL: https://framenet.icsi.berkeley.edu/fndrupal/ (Accessed: 03.03.2021). (In Russian).
Review
For citations:
Orden I.A. MODIFICATIONS OF MEANINGS OF NUCLEAR PREDICATES AS A PART OF SEMANTIC-SYNTACTIC FRAMES IN LITERARY NARRATIVE. Humanities and law research. 2021;(2):151-159. (In Russ.) https://doi.org/10.37493/2409-1030.2021.2.21