МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРЕВОД В СИТУАЦИИ СОВРЕМЕННОГО МЕЖКУЛЬТУРНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ
Аннотация
В статье обосновывается необходимость теоретической разработки специальной теории медицинского перевода, основанной на текстоцентрическом подходе с акцентом на лингвопрагматических особенностях медицинских текстов, учитывающей их тематическую и жанровую принадлежность, а также различные виды деятельности переводчика, опосредующего широкую межкультурную профессиональную коммуникацию в сфере теоретической и практической медицины. Предлагается контаминированная классификация текстовых жанров, в которых реализуется современный медицинский дискурс, и которые требуют специального теоретического описания и анализа как объекты профессиональной деятельности переводчика.
Ключевые слова
Список литературы
1. Журнал переводчика научно-технической литературы [Электронный ресурс]. URL: http://bartov-e. livejournal.com/111965.html (Дата обращения: 12.05.2016).
2. Лукинская О. Н. Воспаление бодра, или Особенности перевода медицинских текстов с испанского и английского языков // Журнал переводчиков «Мосты». 2006. № 3(11). С. 38-51.
3. Мишланова С. Л. Когнитивный аспект медицинской коммуникации // Теория коммуникации & прикладная коммуникация: Вестник Российской коммуникативной ассоциации. Выпуск 1 / под общей редакцией И.Н. Розиной. Ростов н/Д: ИУБиП, 2002. С. 91-98.
4. Мишланова С. Л., Уткина Т. И. К проблеме типологии научно-популярных медицинских текстов // Проблемы изучения и преподавания иностранных языков: Сборник материалов научно-практической конференции «Иностранный язык и мировая культура». Пермь: ПГУ, 2005. С. 74-78.
5. Нелюбин Л. Л. Проблема термина и научно-технического перевода // Терминоведение. 1995. № 2-3. С. 10-12.
6. Сайт Московского бюро переводов «Сократ». URL: http://perevodmed.narod.ru (Дата обращения: 12.05.2016).
7. Самойлов Д. В. О переводе медицинского текста [Электронный ресурс]. URL: http://practica.ru/Articles/ medical.htm. (Дата обращения: 12.05.2016).
Рецензия
Для цитирования:
Пиванова Э.В. МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРЕВОД В СИТУАЦИИ СОВРЕМЕННОГО МЕЖКУЛЬТУРНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ. Гуманитарные и юридические исследования. 2016;(3):246-249.
For citation:
Pivanova E.V. MEDICAL TRANSLATION IN CONTEMPORARY INTERCULTURAL PROFESSIONAL COMMUNICATION. Humanities and law research. 2016;(3):246-249. (In Russ.)