НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ КОНЦЕПТА «ЛЮБОВЬ» ВО ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТИНЕ МИРА
https://doi.org/10.37494/2409-1030-2019-2-175-181
Аннотация
Ключевые слова
Об авторах
Г. И. МарининаРоссия
М. В. Писклова
Россия
Список литературы
1. Аликаев Р. С., Бредихин С. Н. «Схемы действования» как маркер дискурсивности научного текста: формальная логика vs. герменевтика // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2015. №2 (26). С.121-127.
2. Бинович Л. Э., Гришин Н. Н. Немецко-русский фразеологический словарь. М.: Русский язык. 1975. 656 с.
3. Бобрышева Л. К. Фразеологизмы как национально-культурная экзистенциональная картина мира (на материале русского и адыгейского языков): дис.. канд. филол. наук. Майкоп, 2009. 168 с.
4. Бредихин С. Н., Вартанова Л. Р. Текстологические функции иносказательных переосмысленных конструкций в смыслообразовательном аспекте // Фундаментальные исследования. 2015. № 2-3. С. 639-643.
5. Бредихин С. Н., Давыдова Л. П. Поэтический текст как коммуникативно-эстетическая категория // Гуманитарные и юридические исследования. 2016. № 2. С. 210-216.
6. Даль В. И. Пословицы русского народа. М.: Русский язык, 1986. 670 с.
7. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М.: Русский язык, 1981. 699 с.
8. Ивицкая О. Д. К вопросу о национальной языковой личности и различиях в номинативных картинах мира (на примере Великобритании) // Юбилейный сборник статей. М.: Школа Китайгородской, 2000. С.122-130.
9. Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: учебник для студентов институтов и фак-в иностранных языков. М.: Высш. школа, 1996. 380 с.
10. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: антология. М.; Наука,1997. С. 280-287.
11. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. 208 с.
12. Мокрушина Е. Ю. Концепт «добрый» как этический феномен лингвокультуры: на материале английского языка. дис. канд. филол. наук. Кемерово, 2008. 196 с.
13. Пермяков Г. Л. Основы структурной паремиологии. М.: Наука, 1988. 236 с.
14. Скафтымов А. П. Поэтика и генезис былин. Саратов: В. З. Яксанов, 1924. 228 с.
15. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. 262 с.
16. Трахова А. Ш. Фразеологическая концептуализация морально-нравственной сферы личности и народа: мифо-лого-религиозные и этнокультурные основания (на материале русского и адыгейского языков). Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2006. 251 с.
17. Фефилов А. И. Введение в когитологию. М.: Флинта: Наука, 2010. 240 с.
18. Duden С. Deutsches Universalworterbuch. Mannheim-Leipzig-Wien-Zurich: Dudenverlag von Drosdowski, 2005. 630 S.
19. Margulis А., Kholodnaya А. Russian-English Dictionary of Proverbs and Sayings. London McFarland & Company, Inc., Publishers Jefferson, 2000. 487 с.
Рецензия
Для цитирования:
Маринина Г.И., Писклова М.В. НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ КОНЦЕПТА «ЛЮБОВЬ» ВО ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТИНЕ МИРА. Гуманитарные и юридические исследования. 2019;(2):175-181. https://doi.org/10.37494/2409-1030-2019-2-175-181
For citation:
Marinina G., Pisklova M. NATIONAL AND CULTURAL PECULIARITIES OF THE LOVE CONCEPT IN THE PHRASEOLOGICAL PICTURE OF THE WORLD. Humanities and law research. 2019;(2):175-181. (In Russ.) https://doi.org/10.37494/2409-1030-2019-2-175-181