Preview

Humanities and law research

Advanced search

THE LEXEME "GENIUS" IN RUSSIAN DICTIONARIES, FICTION AND PUBLICISTIC TEXTS: FIRST CASES OF USE AND WORD USAGE

https://doi.org/10.37494/2409-1030-2018-4-207-214

Abstract

The article discusses the origins of interpretations of the concept "genius" by Russian cultural consciousness. The first cases of use of the lexeme "genius" are analyzed, its interpretations are systematized оп the extensive material of dictionaries of the Russian language of XVIII-XX centuries. It is observed that the ancient Greek "demon" /'6alpwv' and 'devil' /'byuroLod', adopted by Russian Orthodoxy in the meaning of "unclean spirit", "fallen angel", "evil spirit", "evil spirit", received the Old Russian and the Old Slavonic analogues and were perceived exclusively through the prism of the New Testament struggle and the victory of Jesus Christ, and then of Christians over the devil, while in the Roman pagan analogue - genius - there was no urgent need. It is indicated that at the turn of the XIX-XX centuries in the Russian language picture of the world, these concepts were perceived as synonymous, which appeared in the Russian language in the XVIII century (and not directly through Latin) the concept of genius already had the value of the immanent property of human nature and began its separate existence, often taking on the function of a nominal word and acquiring its own verbalizers and associative semantic fields. The examples of fiction texts of the XIX century examine the variants of the use of the lexeme "genius", the formation of the concept of genius is proved, the emergence of new semantic fields as evidence of its acceptance by Russian cultural consciousness. By analyzing the phrases "genius" and "spirit" in the XVIII-XIX centuries proves that the values of "creative gift in man" and "man possessing creative gift" have superseded the original inner semantics of the lexeme "genius". It is noted that the emergence of new semantic fields of this concept is the evidence of significant transformations of the national, scientific and artistic picture of the world in the domestic cultural space.

About the Author

Fatima Besolova
North Ossetian state University named after K. L. Khetagurov
Russian Federation


References

1. Бабкин А. М., Шендецов В. В. Словарь иноязычных выражений и слов, употребляющихся в русском языке без перевода: В 2 т. Т.1. М.-Л.: Наука, 1966. 712 с.

2. Брокгауз Ф. А., Ефрон И. А. Энциклопедический словарь. Т.8. СПб.: Типо-Литография И. А. Ефрона, 1892. 478 с.

3. Виноградов В. В. Проблема авторства и теория стилей. М.: ГИХЛ, 1961. 614 с.

4. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т.1. М.: Русский язык, 1989. 700 с.

5. Жуковский В. А. Собрание сочинений: В 4 т. Т.1. М.-Л.: Художественная литература, 1959. 480 с.

6. Корш М. Краткий словарь мифологии и древностей. СПб.: Изд. А.С. Суворина, 1894. 252 с.

7. Лапина М. С. «Гению места», или первый памятник А.С.Пушкину // Наука и жизнь. 1999. №11. С. 11-13.

8. Лермонтов М. Ю. Полное собрание сочинений (далее - ПСС): В 6 т. Т.1. М.-Л.: Изд. АН СССР, 1954. 452 с.

9. Лермонтов М. Ю. ПСС: В 6 т. Т.4. М.-Л.: Изд. АН СССР, 1955. 428 с.

10. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. Труд И. И. Срезневского. Т.1. СПб.: Типогр. Импер. АН, 1983. 793 с.

11. Михельсон А. Д. 30000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с объяснением их корней. По словарям: Гейзе, Рейфа и др. М.: Собств. изд. автора, 1866. 771 с.

12. Попов М. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. М.: Т-во И.Д.Сытина, 1907. 458 с.

13. Пушкин А.С. ПСС: в 17 т. Т.2 (кн.1). М.: Воскресенье, 1994. 568 с.

14. Семенов А. В. Этимологический словарь русского языка. Русский язык. от А до Я. Москва: ЮНВЕС, 2003. 704 с.

15. Словарь древнего славянского языка, составленный по Остромирову евангелию. СПб.: Изд. А. С. Суворина, 1899. 946 с.

16. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка / сост под ред. Ф. Н. Берга. Издание А. А. Петровича. М.: Кушнер и К°, 1901. 752 с.

17. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка / сост. по Энциклопед. слов. Ф. Павленкова с соответствующими сокращениями в объяснении слов и добавлении в их числе. 2-е изд. СПб.: Изд. Ф. Павленкова, 1907. 714 с.

18. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Материалы для лексической разработки заимствованных слов в русской литературной речи. Изд. 3-е. / под ред. А. Н. Чудинова. СПб.: Изд. В. И. Губинского, 1910. 676 с.

19. Словарь иностранных слов. «60000» вошедших в употребление в русском языке с обозначением их корней / сост. Бурдон и Михельсон. М.: Изд. С. И. Леухина, 1880. 854 с.

20. Словарь иностранных слов, наиболее употребительных в русском языке (Сост. Под ред. М.З-ского). Киев: [б.и.], 1891. 351 с.

21. Словарь иностранных слов, употребительных в русской литературе. М.: Типография К. Андерса, 1861. 77 с.

22. Словарь русского языка XVIII вв. Вып.5. Л.: Наука, 1989. 256 с.

23. Словарь современного русского литературного языка: Т.3. М.-Л.: Издательство АН СССР, 1954. 1340 с.

24. Словарь церковно-славянского и русского языка, составленный II отделением Импер. АН. Т.1. СПб.: Тип. Им-пер. АН, 1847. 415 с.

25. Словарь языка Пушкина: В 4 т. Т.1. М.: Гос. изд. иностр. и нац. словарей, 1956. 807 с.

26. Смирнов Н. А. Западное влияние на русский язык в Петровскую эпоху. СПб.: Тип. АН, 1910. 384 с.

27. Соколов П. И. Общий церковно-славяно-российский словарь. СПб.: Тип. Рос. акад., 1834. 883 с.

28. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.1. Под ред. Б. А. Ларина. М.: Прогресс, 1986. 576 с.

29. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. Т.1. М.: Рус. яз., 1999. 623 с.

30. Этимологический словарь русского языка / под ред. Н. М. Шанского. Т.1. Вып.4. М.: МГУ, 1972. 215 с.


Review

For citations:


Besolova F. THE LEXEME "GENIUS" IN RUSSIAN DICTIONARIES, FICTION AND PUBLICISTIC TEXTS: FIRST CASES OF USE AND WORD USAGE. Humanities and law research. 2018;(4):207-214. (In Russ.) https://doi.org/10.37494/2409-1030-2018-4-207-214

Views: 173


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2409-1030 (Print)