<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">humanitieslaw</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Гуманитарные и юридические исследования</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Humanities and law research</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2409-1030</issn><publisher><publisher-name>North-Caucasus Federal University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.37493/2409-1030.2021.1.25</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">humanitieslaw-276</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>СПЕЦИФИКА АКТУАЛИЗАЦИИ ДИАЛОГИЗМА КОМИЧЕСКОГО (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КАРИКАТУРЫ)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>PECULIARITIES OF COMIC DIALOGISM CONVEYANCE (ON THE MATERIAL OF FRENCH POLITICAL CARICATURE)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Винник</surname><given-names>Ю. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Vinnik</surname><given-names>J.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">dzhulia.vinnik@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Кубанский государственный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kuban State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>01</day><month>09</month><year>2021</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>187</fpage><lpage>194</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Винник Ю.В., 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Винник Ю.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Vinnik J.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://humanitieslaw.ncfu.ru/jour/article/view/276">https://humanitieslaw.ncfu.ru/jour/article/view/276</self-uri><abstract><p>В статье изучается проблема комического в широком контексте языковой игры - от методологической культурологической интерпретации в различных сферах человеческой деятельности до конкретной ее реализации в газетной политической карикатуре. Комическое характеризуется как стратегия, гипероним (родовое понятие) для реализации иронии, остроумия, юмора, сатиры, сарказма, цинизма как совокупности тактик. Объект исследования - характеристики актуализации комического в креолизованном тексте. Предмет - вербальные и невербальные средства формирования комического в жанре политической карикатуры, выявленные в процессе анализа эмпирического материала во французской прессе на тему «Политика». Креолизованный текст в единстве иконического (юмористический рисунок политического характера) и вербального (комментарий под рисунком) кодов представляется как убеждающая форма политической коммуникации. А карикатура, состоящая из двух элементов (гротеска, направленного на укрупнение человеческих пороков и недостатков, и аллюзии, создающей контекст для помещения в него объекта насмешки), как один из самых понятных и доступных жанров, способствует эффективному и легкому воздействию на массового адресанта. Новизна исследования - анализ жанра политической карикатуры как особой формы ее организации, выраженной в диалогизме комического в различных аспектах. В качестве вывода утверждается необходимость дифференцированного понимания диалогизма в политической газетной коммуникации с учетом ее композиционной кодовой специфики, выраженной в сочетании невербального и вербального кодов. В данном процессе значим компонент «участники» дискурса, формирующий соответствующий вектор развития диалогизма в политической карикатуре. В результате проведенного анализа называются различные виды диалогизма, с точки зрения различных аспектов реализации - функциональный, семиотический, лингвистический. Функциональный аспект определяется базовой стратегией (побуждение, воздействие, убеждение), направленной на выражение коммуникативной ситуации сопричастности. Семиотический план актуализируется знаково, посредством «диалога» между невербальным и вербальным кодами; в случае асимметрии - отсутствии вербального составляющего наблюдается невербальная внутрикодовая дифференциация. Лингвистический аспект нормативно определяется реализацией вербального составляющего в различных видах (нормативный диалог, квазидиалог, одностороннее реплицирование). Таким образом, делается вывод о внутриаспектной специфической актуализации видов диалогизма.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article examines the problem of the comic in the broad context of a word play - from methodological culturological interpretation in various spheres of human activity to its speciic implementation in a newspaper political caricature. The comic is characterized as a strategy, a hyperonym (generic concept) for the implementation of irony, wit, humor, satire, sarcasm, cynicism as a set of tactics. The object of the research is the characteristics of the actualization of the comic in the creolized text. The subject is verbal and non-verbal means of forming a comic in the genre of political cartoons, identiied in the process of analyzing empirical material in the French press on the topic «Politics». The creolized text in the unity of the iconic (humorous drawing of a political nature) and verbal (comment under the drawing) codes is presented as a persuasive form of political communication. A caricature, consisting of two elements (a grotesque aimed at enlarging human vices and shortcomings, and an allusion that creates a context for placing an object of ridicule in it), as one of the most understandable and accessible genres, contributes to an effective and easy impact on the mass addressee. The novelty of the research is the analysis of the genre of political caricature as a special form of its organization, expressed in the dialogism of the comic in various aspects. As a conclusion, the author afirms the need for a differentiated understanding of dialogism in political newspaper communication, taking into account its compositional code speciicity, expressed in a combination of non-verbal and verbal codes. In this process, the component "participants" of the discourse is signiicant, which forms the corresponding vector of development of dialogism in political caricature. As a result of the analysis, various types of dialogism are named, from the point of view of various aspects of implementation - functional, semiotic, linguistic. The functional aspect is determined by the basic strategy (motivation, impact, persuasion) aimed at expressing the communicative situation of involvement. The semiotic plane is actualized symbolically, through a «dialogue» between non-verbal and verbal codes; in the case of asymmetry - the absence of a verbal component, non- verbal intracode differentiation is observed. The linguistic aspect is normatively determined by the implementation of the verbal component in various forms (normative dialogue, quasi-dialogue, one-way replication). Thus, a conclusion is made about the intra-aspect speciic actualization of the types of dialogism.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>комическое</kwd><kwd>вербальный и невербальный коды</kwd><kwd>специфика диалогизма</kwd><kwd>виды диалогизма</kwd><kwd>внутриаспектный диалогизм</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>comic</kwd><kwd>verbal and non-verbal codes</kwd><kwd>speciicity of dialogism</kwd><kwd>types of dialogism</kwd><kwd>intra-aspect dialogism</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой "картины мира"). М.: Вопросы языкознания, 1987. С. 3-19.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой "картины мира"). М.: Вопросы языкознания, 1987. С. 3-19.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеев А. Б. Языковая игра в политическом дискурсе. Новосибирск: Вестник Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2018. Т. 16, № 1. С. 57-62.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Алексеев А. Б. Языковая игра в политическом дискурсе. Новосибирск: Вестник Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2018. Т. 16, № 1. С. 57-62.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Борев Ю. Б. Комическое или о том, как смех казнит несовершенство мира, очищает и обновляет человека и утверждает радость бытия. М.: Искусство, 1970. 275 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Борев Ю. Б. Комическое или о том, как смех казнит несовершенство мира, очищает и обновляет человека и утверждает радость бытия. М.: Искусство, 1970. 275 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бредихин С. Н. К вопросу о феномене «языковой игры» философов и писателей (введение в теорию «языковых игр» Л. Витгенштейна и практические исследования на материале философских текстов М. Хайдеггера): монография. Ставрополь: Изд-во СевКавГТУ, 2005. 245 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Бредихин С. Н. К вопросу о феномене «языковой игры» философов и писателей (введение в теорию «языковых игр» Л. Витгенштейна и практические исследования на материале философских текстов М. Хайдеггера): монография. Ставрополь: Изд-во СевКавГТУ, 2005. 245 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Аномалии в тексте: проблема интерпретации. М.: Наука, 1990. С. 94-106.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Аномалии в тексте: проблема интерпретации. М.: Наука, 1990. С. 94-106.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ворожцова Н. В. Предвыборный дискурс и его жанры. Иркутск: Вестник ИГЛУ. 2010. № 2 (10). С. 106-113.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ворожцова Н. В. Предвыборный дискурс и его жанры. Иркутск: Вестник ИГЛУ. 2010. № 2 (10). С. 106-113.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Языки русской культуры, 1998. 768 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Языки русской культуры, 1998. 768 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Грушевская Е.С. Адресатность в политическом дискурсе: актуализация ценностно-стратегических приоритетов. Краснодар: КубГУ, 2019. 184 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Грушевская Е.С. Адресатность в политическом дискурсе: актуализация ценностно-стратегических приоритетов. Краснодар: КубГУ, 2019. 184 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Земская Е. А. Языковая игра. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. М.: Академия наук СССР, 1983. С. 172-214.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Земская Е. А. Языковая игра. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. М.: Академия наук СССР, 1983. С. 172-214.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванюшкин А. А. Политический юмор как фактор взаимодействия общества и власти. М.: МПГУ, 2006.154 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Иванюшкин А. А. Политический юмор как фактор взаимодействия общества и власти. М.: МПГУ, 2006.154 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лазарева Э. А. Использование приема когнитивного столкновения в политическом дискурсе СМИ. Екатеринбург: Лингвистика, 2003. С. 103-112.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лазарева Э. А. Использование приема когнитивного столкновения в политическом дискурсе СМИ. Екатеринбург: Лингвистика, 2003. С. 103-112.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В. А. Политический дискурс: языковые игры или игры в слова? Политическая лингвистика. Витебск: ВГПУ, 2008. 1(24). С. 43-47.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Маслова В. А. Политический дискурс: языковые игры или игры в слова? Политическая лингвистика. Витебск: ВГПУ, 2008. 1(24). С. 43-47.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Михалева О. Л. Политический дискурс. Специфика манипулятивного воздействия. М.: Либроком, 2009. 256 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Михалева О. Л. Политический дискурс. Специфика манипулятивного воздействия. М.: Либроком, 2009. 256 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мищенко И. Е. Юмор в политике. М.: МГИМО, 2005. 89 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Мищенко И. Е. Юмор в политике. М.: МГИМО, 2005. 89 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Никитина К. В. Технологии речевой манипуляции в политическом дискурсе СМИ: на материале газет США. Уфа: БГУ, 2006. 197 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Никитина К. В. Технологии речевой манипуляции в политическом дискурсе СМИ: на материале газет США. Уфа: БГУ, 2006. 197 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ойзерман Т. И. Краткий очерк истории философии. М.: Мысль, 1981. 927 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ойзерман Т. И. Краткий очерк истории философии. М.: Мысль, 1981. 927 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки русской культуры, 1999. 544 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки русской культуры, 1999. 544 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хейзинга Й. Homo Ludens: Статьи по истории культуры. М.: Прогресс, 1997. 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Хейзинга Й. Homo Ludens: Статьи по истории культуры. М.: Прогресс, 1997. 416 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Храковский В. С. Семантика и типология императива. Л.: Наука, 2001. 272 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Храковский В. С. Семантика и типология императива. Л.: Наука, 2001. 272 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шпет Г. Г. Сочинения. М.: Правда, 1989. 608 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Шпет Г. Г. Сочинения. М.: Правда, 1989. 608 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
