<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">humanitieslaw</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Гуманитарные и юридические исследования</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Humanities and law research</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2409-1030</issn><publisher><publisher-name>North-Caucasus Federal University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.37493/2409-1030.2023.4.20</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">humanitieslaw-1357</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Десемантизация как специфика обиходного общения</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Desemantization as a specificity of everyday communication</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-2577-9594</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Грязнова</surname><given-names>В. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Gryaznova</surname><given-names>V. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Виолетта Михайловна Грязнова, Доктор филологических наук, профессор  </p><p>д.1, ул. Пушкина, 355017, Ставрополь</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Violetta M. Gryaznova, Dr. Sc. (Philology), Professor </p><p>1, Pushkina St., 355017 Stavropol</p></bio><email xlink:type="simple">violetta-sgy@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Северо-Кавказский федеральный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>North-Caucasus Federal University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>16</day><month>02</month><year>2024</year></pub-date><volume>10</volume><issue>4</issue><fpage>698</fpage><lpage>706</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Грязнова В.М., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Грязнова В.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Gryaznova V.M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://humanitieslaw.ncfu.ru/jour/article/view/1357">https://humanitieslaw.ncfu.ru/jour/article/view/1357</self-uri><abstract><sec><title>Введение</title><p>Введение. Проблематика десемантизации в лингвистике рассматривается с разных сторон: как следствие развития значения слова, как явление, обусловленное ослаблением номинативной функции, как результат влияния на развитие значения слова его лексической сочетаемости. Актуальность статьи основана на отсутствии работ, посвященных различным проявлениям процесса десемантизации существительных в современной разговорной речи. Цель статьи – выявить специфику семантической структуры имен, сигнификативно-денотативный компонент которых в разговорной речи редуцируется.</p></sec><sec><title>Материалы и методы</title><p>Материалы и методы. Материалом послужили дефиниции ряда лексем в толковых словарях русского языка и выборка текстов, включающих данные номинации, из Национального корпуса русского языка. Использовались следующие методы: компонентный анализ, метод дефиниционного анализа словарных статей, сопоставительный метод, метод контекстологического анализа.</p></sec><sec><title>Анализ</title><p>Анализ. На основе собранного материала автор выявляет три группы имен существительных с разными видами десемантизации, в результате которой формируются особые значения: а) местоименное значение, б) самостоятельное оценочное значение, на базе которого может возникнуть омонимичное междометие, в) нумерологическое значение, выступающее в единстве c эмоционально-оценочным. Автор выявляет, что для местоименного значения или употребления характерны акцентирование размытого обозначения предмета действительности, внимание к его общей родовой принадлежности, указание на предмет, наличие антецедента или постцедента. Во втором виде процесса десемантизации имя в качестве вершины своего значения имеет прагматический компонент, а его сигнификативно-денотативный компонент находится на периферии. В третьем виде процесса десемантизации существительное, обладающее в своем основном значении компонентом «значительное превышение стандартных характеристик», приобретает диффузную семантику, в которой одновременно присутствует и нумерологический, и прагматический компоненты.</p></sec><sec><title>Результаты</title><p>Результаты. В целом материал позволяет автору сделать вывод о том, что разговорное обиходное общение имеет в своей основе поверхностное знание, что и отображается в различных видах и результатах процесса десемантизации в содержании представленных групп существительных.</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><sec><title>Introduction</title><p>Introduction. The problem of desemantization in linguistics is considered from different sides: as a consequence of the development of the meaning of a word, as a phenomenon caused by the weakening of the nominative function, as a result of the influence of its lexical compatibility on the development of the meaning of a word. The relevance of the article is based on the lack of works devoted to various manifestations of the process of noun desemantization in modern colloquial speech. The purpose of the article is to identify the specifics of the semantic structure of names, the significativedenotative component of which is reduced in colloquial speech.</p></sec><sec><title>Materials and methods</title><p>Materials and methods. Russian dictionary definitions of a number of lexemes and a selection of texts including these nominations from the National Corpus of the Russian language served as the material. The following methods were used: component analysis, the method of definitional analysis of dictionary entries, the comparative method, and the method of contextual analysis.</p></sec><sec><title>Analysis</title><p>Analysis. Based on the collected material, the author identifies three groups of nouns with different types of desemantization, as a result of which special meanings are formed: a) a pronominal meaning, b) an independent evaluative meaning, on the basis of which a homonymous interjection can arise, c) a numerological meaning acting in unity with an emotional-evaluative one. The author reveals that the pronominal meaning or use is characterized by accentuation of the blurred designation of the subject of reality, attention to its general generic affiliation, indication of the subject, the presence of an antecedent or postcedent. In the second type of the desemantization process, the name has a pragmatic component as the apex of its meaning, and its significative-denotative component is located on the periphery. In the third form of the process of desemantization, a noun that has in its main meaning a component “a significant excess of standard characteristics” acquires diffuse semantics, in which both numerological and pragmatic components are present at the same time.</p></sec><sec><title>Results</title><p>Results. In general, the material allows the author to conclude that colloquial everyday communication is based on superficial knowledge, which is reflected in the various types and results of the desemantization process in the content of the presented noun groups.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>значение</kwd><kwd>существительное</kwd><kwd>десемантизация</kwd><kwd>диффузность семантики</kwd><kwd>разговорная речь</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>meaning</kwd><kwd>noun</kwd><kwd>desemantization</kwd><kwd>diffuse semantics</kwd><kwd>colloquial speech</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Апресян Ю. Д. Словарная статья ВООБРАЖЕНИЕ // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск / под общ. рук. акад. Ю. Д. Апресяна. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. С. 44–46.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Apresyan Yu. D. Dictionary entry IMAGINATION. New explanatory dictionary of synonyms of the Russian language. First issue. Ed by Yu.D. Apresyan. Moscow: YAzyki russkoj kul'tury; 1997. p. 44-46. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Апресян В. Ю., Апресян Ю. Д., Драгой О. В. и др. О методе комплексного семантического, статистического и психолингвистического анализа многозначности // Русская речь. 2019. № 1. С .8–17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Apresyan V. YU., Apresyan YU. D., Dragoj O. V. ect. On the method of complex semantic, statistical and psycholinguistic analysis of ambiguity. Russkaya rech'. 2019;1:8-17. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova N. D. Language and the human world. Moscow: YAzyki russkoj kul'tury; 1999. 896 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. 608 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Axmanova O. S. Dictionary of Linguistic Terms. Moscow: Sovetskaya e`nciklopediya; 1966. 608 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Грязнова В. М. Мамедова А. Н. Специфика семантической структуры существительных с мелиоративной оценкой в сигнификативно-денотативном компоненте прямого значения в современном русском языке // Гуманитарные и юридические исследования. 2021. № 1. С. 196–204.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gryaznova V. M. Mamedova A. N. The specifics of the semantic structure of nouns with reclamation evaluation in the significativedenotative component of direct meaning in Modern Russian. Gumanitarnye i yuridicheskie issledovaniya. 2021;1:196-204. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зализняк А. А. Местоимение // Линвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. 1990. С. 295.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zaliznyak A. A. Pronoun in Linguistic encyclopedic dictionary'. Moscow: Sovetskaya enciklopediya. 1990. P.295. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зализняк А. А. Многозначность в языке и способы ее представления. М.: Языки славянских культур. 2006. 672 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zaliznyak A. A. Ambiguity in language and ways of its representation. Moscow: YAzyki slavyanskih kul'tur; 2006. 672 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В. И. Языковая кристаллизация смысла. Волгоград: Парадигма, 2010. 433 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karasik V. I. Linguistic crystallization of meaning. Volgograd: Paradigma, 2010. 433 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Корсунова И. Н. Дейктические существительные в современном русском языке; состав, семантика, прагматика: автореф. дис. … канд. филол. наук. Ставрополь, 2015. 29 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Korsunova I. N. Deictic nouns in modern Russian; composition, semantics, pragmatics: abstract of thesis. Stavropol'; 2015. 29 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крылов С. А., Падучева Е. В. Местоименные слова // Линвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. 1990. С. 295.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krylov S. A., Paducheva E. V. Pronominal words in Linguistic encyclopedic dictionary. Moscow: Sovetskaya enciklopediya; 1990. P. 295. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мамедова А. Н. Оценочно-характеризующие существительные с ослабленной или утраченной номинативной функцией в современном русском языке: состав и динамика семантической структуры: автореф. дис. … канд. филол. наук. Ставрополь, 2020. 29 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mamedova A. N. Evaluative-characterizing nouns with weakened or lost nominative function in modern Russian: composition and dynamics of semantic structure: abstract of thesis. Stavropol'; 2020. 29 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Никифорова Е. Б., Мордвинкина Е. С. Эволюция семантики лексем лексико- семантической группы «сладости» в русском языке // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2018. № 6 (129). С. 94–99.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nikiforova E. B., Mordvinkina E. S. Evolution of lexeme semantics lexico-semantic group “sweets” in Russian in Izvestiya Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2018;6(129):94–99. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Писаренко Д. А. Слово смерть в русском языке: семантический, семиотический, лингвокультурологический аспекты: автореф. дис. … канд. филол. наук. Ставрополь, 2021. 30 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pisarenko D. A. The word death in the Russian language: semantic, semiotic, linguoculturological aspects: abstract of thesis. Stavropol'; 2021. 30 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рахилина Е. В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2008. 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rahilina E. V. Cognitive analysis of subject names: semantics and compatibility. Moscow: Russkie slovari; 2008. 416 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Реформатский А. А. Введение в языкознание / под ред. В.А. Виноградова. М.: Просвещение, 1967. 542 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Reformatskij A. A. Introduction to Linguistics. Ed by V.A. Vinogradov. Moscow: Prosveshchenie; 1967. 542 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русская грамматика. М.: Наука, 1980. Т. 1. 783 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian grammar. Vol. 1. Moscow: Nauka; 1980. 783 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русский язык: Теоретическое описание / Д. А. Галай, Н. В. Гутова, И. Л. Замяткина и др.; под ред. А. А. Курулёнка, Е. Д. Черневой. Куйбышев: Барабинская типография, 2012. 191 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian: Theoretical description. D. A. Galaj, N. V. Gutova, I. L. Zamyatkina, ect; ed by A. A. Kurulyonk, E. D. CHerneva. Kujbyshev: Barabinskaya tipografiya; 2012. 191 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Урысон Е. В. Словарная статья предчувствие // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. / под общим руководством акад. Ю. Д. Апресяна. М.: Школа «Языки русской культуры». 1997. С. 272–276.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uryson E. V. Dictionary entry PREMONITION. in New explanatory dictionary of synonyms of the Russian language. First edition. Under the general guidance of academician. Yu.D. Apresyan. Moscow: Yazyki russkoj kul'tury; 1997. P. 272–276. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Урысон Е. В. Сдвиг семантического акцента в значении лексемы (предчувствие, голод, аппетит) // Русский язык сегодня. Вып. 1. Сб. статей. / РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. Отв. ред. Л.П. Крысин. М.: Азбуковник, 2000. С. 456–463.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uryson E. V. Shift of semantic emphasis in the meaning of the lexeme (premonition, hunger, appetite) in Russian language today. Vol. 1. Sat. articles. / RAS. Institute of Russian Language named after. V.V. Vinogradova. Rep. ed. L.P. Krysin. Moscow: Azbukovnik; 2000. P. 456–463. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шаховской В. И. Эмоциональная картина мира в вербальной презентации // Мир русского слова. 2019. № 1. С.35–43.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SHahovskiy V. I. Emotional picture of the world in a verbal presentation. Mir russkogo slova. 2019;1:35-43. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика. М.: Просвещение, 1977, 335 с. Словари и источники</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">SHmelev D. N. Modern Russian language. Vocabulary. Moscow: Prosveshchenie; 1977. 335 p. (In Russ.). Dictionaries and sources</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БАС: Словарь современного русского литературного языка. В 17 т. / М. –Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1950–1965.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dictionary of modern Russian literary language. In 17 vols. Vol. 1–17. Moscow–Leningrad: RAS of USSR publ.; 1950–1965. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Большой толковый словарь русского языка / под ред. С. А. Кузнецова. СПб.: Норинт, 2009. 1536 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Large explanatory dictionary of the Russian language. St. Petersburg: Norint; 2009. 1536 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ЛЭС: Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Linguistic Encyclopedic Dictionary. Moscow: Sovetskaya e`nciklopediya; 1990. 685 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">МАС: Словарь русского языка. В 4-х т. / 4-е изд. М.: Русский язык; Полиграфресурсы, 1999.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dictionary of the Russian language. In 4 vols. Moscow: Russkii yazyk; Poligrafresursy; 1999. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Национальный корпус русского языка URL: http://www.ruscorpora.ru (дата обращения: 21.07.2022).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">National corpus of Russian language URL: http://www.ruscorpora.ru (accessed: 21.07.2022). (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов С.И. Словарь русского языка. М.: Русский язык. 1994. 796 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ozhegov: S. I. Dictionary of the Russian language. Moscow: Russkij yazy`k; 1994. 796 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РСС: Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / под общ. ред. Н. Ю. Шведовой. Т. III. М.: Азбуковник, 2003. 720 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian semantic dictionary. Ed by N.Yu. Shvedova. Vol.3. Moscow: Azbukovnik; 2003. 630 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сл. рус. арго: Елистратов В. С. Словарь русского арго (материалы 1980–1990 гг.). М.: Азбуковник, Русские словари, 2000. 693 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dictionary of Russian Argot (materials 1980–1990). Moscow: Azbukovnik, Russkie slovari; 2000. 693 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ушаков: Толковый словарь русского языка: в 4 т. М.: Русские словари, 1995.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ushakov D. N. Explanatory dictionary of the Russian language: In 4 t. Moscow: Russkie slovari; 1995. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
