<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">humanitieslaw</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Гуманитарные и юридические исследования</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Humanities and law research</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2409-1030</issn><publisher><publisher-name>North-Caucasus Federal University</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.37493/2409-1030.2021.4.22</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">humanitieslaw-1112</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOLOGICAL SCIENCES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ЯЗЫКОВОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ ИНОМИРИЯ КАК ПРОСТРАНСТВА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>LINGUISTIC UNDERSTANDING OF THE OTHERWORLD AS A SPACE IN A LITERARY TEXT</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Астахова</surname><given-names>Е. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Astakhova</surname><given-names>E. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>аспирант кафедры русского языка гуманитарного института </p><p>Ставрополь</p></bio><bio xml:lang="en"><p> postgraduate student, chair of Russian language, Institute of Humanities</p><p>Stavropol </p></bio><email xlink:type="simple">blowhelen@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Северо-Кавказский федеральный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>North-Caucasus Federal University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>04</day><month>02</month><year>2022</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>175</fpage><lpage>185</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Астахова Е.С., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Астахова Е.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Astakhova E.S.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://humanitieslaw.ncfu.ru/jour/article/view/1112">https://humanitieslaw.ncfu.ru/jour/article/view/1112</self-uri><abstract><p>Категория пространства, изначально относящаяся к области научного познания философии, стала предметом лингвистического исследования в XX в. После структурно-лингвистического поворота и гипотезы Сепира-Уорфа, что позволило расширить возможности филологического анализа художественного текста. Пространство тесно связано с осмыслением времени, поэтому до сих пор трактовка одной из данных категорий затруднительна без апелляции к другой. Существует множество подходов к определению пространства: через хронотоп, локативность, текстообразующие категории; исследователи понимают под пространством «специфическую систему знаков», «язык моделирования», пространственные метафоры. Поэтому актуальность работы видится в углублении исследований, затрагивающих художественное пространство.В статье особое внимание уделяется типологиии пространства в художественных произведениях. Новизна работы состоит в попытке выделить и описать языковые особенности пространства иномирия, к которому активно обращались писатели и драматурги Серебряного века русской литературы. Это объясняется с тем, что субъективное (то есть создаваемое автором) пространство обладает собственной структурой, самостоятельностью, оно вырабатывается индивидуальным сознанием, которое, в свою очередь, является историческим сознанием с пространственно-временной концепцией эпохи, культуры. Стержнем творчества писателей начала XX века стала не жизнь действительная, а субъективные видения и переживания, за которыми символисты хотели распознать отблески незримого огня, сияние таинственных миров, смыслы, не переводимые на язык логики. Вещественное пространство перестает быть реальным, оно есть модель, имитация, представление существующего мира в отвлеченном понимании.Иномирие, которое в словарях определяется как пространство, противопоставленное реальному, как пространство художественного текста обладает иными характеристиками: оно не обязательно относится к локусу фантастического или нереального, главная его черта – антитеза с пространством, в котором изначально находится герой, отличие от «реального» пространства набором не только внешних черт, но и состоянием героев, перемещаемых в него.В работе представлены и описаны основные языковые единицы, при помощи которых пространство иномирия вербализуется в художественных текстах начала XX в.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The category of space, originally related to the field of scientific knowledge of philosophy, became the subject of linguistic research in the XX century after the structurallinguistic turn and the Sepir-Whorf hypothesis, which allowed expanding the possibilities of philological analysis of literary texts. Space is closely related to the understanding of time, so it is still difficult to interpret these categories without appealing to another one. There are many approaches to the definition of « space»: through chronotope, locativity, and text-forming categories; researchers understand space as a «specific system of signs», a «modeling language», and spatial metaphors. Therefore, the relevance of the work is seen in the deepening of research affecting the art space.The article pays special attention to the typology of space in works of art. The novelty of the work is expressed in an attempt to identify and describe the linguistic features of the space of the otherworld, which was actively addressed by writers and playwrights of the Silver Age of Russian literature. This is explained by the fact that the subjective (that is, the space created by the author) has its own structure, independence, it is developed by the individual consciousness, which, in turn, is a historical consciousness with a space-time concept of an era, culture. The core of the work of the writers of the beginning of the XX century was not real life, but subjective visions and experiences, behind which the symbolists wanted to recognize the reflections of invisible fire, the radiance of mysterious worlds, meanings that could not be translated into the language of logic. Real space ceases to be real, it is a model, an imitation, a representation of the existing world in an abstract sense.The otherworld, which in dictionaries is understood as a space opposed to the real, as the space of a literary text has different characteristics: it does not necessarily belong to the locus of the fantastic or «unreal», its main feature is to enter into an antithesis with the space in which the hero is initially located, to be different from the «real» space by a set of not only external features, but also the state of the characters moving into it.The paper presents and describes the main linguistic units with which the space of the otherworld is verbalized in literary texts of the beginning of the XX century.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>пространство</kwd><kwd>иномирие</kwd><kwd>художественный текст</kwd><kwd>язык</kwd><kwd>филологический анализ.</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>space</kwd><kwd>otherworld</kwd><kwd>literary text</kwd><kwd>language</kwd><kwd>philological analysis</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Андреев Л.Н. Полн. собр. соч. и писем: Т. 6. В 23 т. М.: Наука, 2013. 760 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Andreev L.N. Poln. sobr. soch. i pisem (The complete collection of essays and letters): In 23 Vols. Vol. 6. Moscow: Nauka, 2013. 760 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бабенко, Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика. – 2-е изд. М.: Флинта; Наука, 2004. 496 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Babenko, L.G. Lingvisticheskii analiz khudozhestvennogo teksta. Teoriya i praktika (Linguistic analysis of a literary text. Theory and practice). Moscow: Flinta; Nauka, 2004. 496 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белый А. Символизм как миропонимание / cост., вступит. ст. и прим. Л. А. Сугай. М.: Республика, 1994. 528 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belyi A. Simvolizm kak miroponimanie (Symbolism as a worldview) / ed by L. A. Sugai. Moscow: Respublika, 1994. 528 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Блок А.А. Собрание сочинений: в 6 т. Т. 4: Драматические произведения. М.: Терра Книжный клуб, 2009. 464 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blok A.A. Sobranie sochinenii (The complete collection of essays): In 6 Vols. Vol 4: Moscow: Terra Knizhnyi klub, 2009. 464 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Волкова Е.В. Пространство символа и символ пространства в работах Ю.М. Лотмана // Вопросы философии. 2002. №11. С. 149 – 164.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Volkova E.V. Prostranstvo simvola i simvol prostranstva v rabotakh Yu.M. Lotmana (The space of the symbol and the symbol of space in the works of Yu. M. Lotman) // Voprosy filosofii. No. 11. 2002. P. 149 – 164. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: 1981. 461 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gal’perin I.R. Tekst kak ob»ekt lingvisticheskogo issledovaniya (Text as an object of linguistic research). Moscow: 1981. 461 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гиппиус З.Н. Собрание сочинений: в 15 т. Т. 4. Лунные муравьи: Рассказы. Пьесы. М.: Русская книга, 2001. 528 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gippius Z.N. Sobranie sochinenii (The complete collection of essays): In 15 Vols. Vol. 4. Lunnye murav’i: Rasskazy. P’esy. Moscow: Russkaya kniga, 2001. 528 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гончарова-Грабовская С.Я. Русская драматургия конца XX века. Художественная литература как отражение национального и культурно-языкового развития. СПб.: Азбука, 2003. 378 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Goncharova-Grabovskaya S.Ya. Russkaya dramaturgiya kontsa XX veka. Khudozhestvennaya literatura kak otrazhenie natsional’nogo i kul’turno-yazykovogo razvitiya (Russian drama of the late XX century. Fiction as a reflection of national and cultural-linguistic development). St.Peterburg: Azbuka, 2003. 378 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Горина А.В. Пространство и время как базовые категории художественного текста: на материале романа У. Голдинга «Свободное падение»: дис. … канд. филол. наук. Краснодар, 2009. 206 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gorina A.V. Prostranstvo i vremya kak bazovye kategorii khudozhestvennogo teksta: na materiale romana U. Goldinga «Svobodnoe padenie» (Space and time as basic categories of a literary text: based on the material of the novel «Free Fall»by W. Golding): thesis. Krasnodar, 2009. 206 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гумилёв Н.С. Сочинения: в 3-х т. Т. 2. Драмы. Рассказы / сост., подгот. текста, примеч. Р. Щербакова; подгот. Текста «Записок кавалериста», примеч. Е. Степанова. М.: Художественная литература, 1991. 478 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gumilev N.S. Sochineniya (Essays): In 3 Vols. Moscow: Khudozhestvennaya literatura, 1991. Vol. 2. Dramy. Rasskazy / ed by R. Shcherbakov; E. Stepanov. 478 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Добрушина H.P. Воздух: вещество или пространство, материя или дух // Логический анализ языка. Языки пространств / отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. С.221 – 228.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dobrushina H.P. Vozdukh: veshchestvo ili prostranstvo, materiya ili dukh (Air: matter or space, matter or spirit) // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki prostranstv / ed by N.D. Arutyunov, I.B. Levontin. Moscow: Yazyki russkoi kul’tury, 2000. P.221 – 228. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дукор И. Проблемы драматургии символизма. Литературное наследство. Т. 27–28. М.: Журнально-газетное объединение, 1937. С.106 – 166.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dukor I. Problemy dramaturgii simvolizma (Problems of dramaturgy of symbolism). Literaturnoe nasledstvo. T. 27–28. Moscow: Zhurnal’no-gazetnoe obedinenie, 1937. P.106 – 166. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ермакова О.П. Пространственные метафоры в русском языке // Логический анализ языка. Языки пространств / Отъ. ред.: Н.Д. Арутюнова, ИБ. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. С.289 – 298.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ermakova O.P. Prostranstvennye metafory v russkom yazyke (Spatial metaphors in the Russian language) // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki prostranstv / ed by N.D. Arutyunova, IB. Levontina. Moscow: Yazyki russkoi kul’tury, 2000. P.289 – 298. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кобозева И.М. Грамматика описания пространства // Логический анализ языка. Языки пространств / Отв. ред.: Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. С.152 – 163.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kobozeva I.M. Grammatika opisaniya prostranstva (Grammar of space description) // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki prostranstv / ed by N.D. Arutyunova, I.B. Levontina. Moscow: Yazyki russkoi kul’tury, 2000. P.152 – 163. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кормилов С.И. Основные понятия теории литературы. Литературное произ¬ведение. Проза и стих. В помощь преподавателям, старшеклассникам и аби¬туриентам. – 2-е изд. М.: Изд-во МГУ, 2002. 112 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kormilov S.I. Osnovnye ponyatiya teorii literatury. Literaturnoe proizvedenie. Proza i stikh. V pomoshch’ prepodavatelyam, starsheklassnikam i abiturientam (Basic concepts of the theory of literature. A literary work. Prose and verse. To help teachers, high school students and applicant). – 2-e izd. Moscow: MSU publ., 2002. 112 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова Е.С. О понятиях места, предмета и пространства // Логический анализ языка. Языки пространств / Отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. С.84 – 92.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kubryakova E.S. O ponyatiyakh mesta, predmeta i prostranstva (About the concepts of place, object and space) // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki prostranstv / ed by N.D. Arutyunova, I.B. Levontina. Moscow: Yazyki russkoi kul’tury, 2000. P.84 – 92. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кутырев В.А. Крик о небытии // Вопросы философии. № 2. 2007. С.66 – 79.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kutyrev V.A. Krik o nebytii (The cry of nothingness) // Voprosy filosofii. No. 2. 2007. P.66 – 79. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Ю.М. Об искусстве. С.-Петербург: «Искусство-СПБ», 1998. 433 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lotman Yu.M. Ob iskusstve (About art). St.Peterburg: Iskusstvo-SPB, 1998. 433 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Ю.М. Структура художественного текста. Анализ поэтического текста. СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2016. 704 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lotman Yu.M. Struktura khudozhestvennogo teksta. Analiz poeticheskogo teksta (The structure of a literary text. Analysis of the poetic text). St.Peterburg: Azbuka, Azbuka-Attikus, 2016. 704 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мурзак, И.И. Художественное время и пространство. Художественный образ // Введение в литературоведение / под ред. Крупчановой Л.М. М.: Оникс, 2005. С.258 – 274.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Murzak, I.I. Khudozhestvennoe vremya i prostranstvo. Khudozhestvennyi obraz (Artistic time and space. Artistic image) // Vvedenie v literaturovedenie / ed by Krupchanova L.M. Moscow: Oniks, 2005. P.258 – 274. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Неклюдов С.Ю. Время и пространство в былине // Славянский фольклор. Отв. ред.: Путилов Б.Н., Соколова В.К. М.: «Наука», 1972. 501 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Neklyudov S.Yu. Vremya i prostranstvo v byline (Time and space in the epic) // Slavyanskii fol’klor / ed by Putilov B.N., Sokolov V.K. Moscow: Nauka, 1972. 501 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Переверзев К.А. Пространства, ситуации, события, миры: К проблеме лингвистической онтологии // Логический анализ языка. Языки пространств / Отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. 422 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pereverzev K.A. Prostranstva, situatsii, sobytiya, miry: K probleme lingvisticheskoi ontologii (Spaces, situations, events, worlds: To the problem of linguistic ontology) // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki prostranstv / ed by N.D. Arutyunov, I.B. Levontin. Moscow: Yazyki russkoi kul’tury, 2000. 422 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Прокофьева, В.Ю., Пыхтина, Ю.Г. Анализ художественного текста в аспекте его пространственных характеристик: Практикум для студентов института искусств по специальности 052700 библиотечно-информационная деятельность. Оренбург, 2006. 214 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Prokof’eva, V.Yu., Pykhtina, Yu.G. Analiz khudozhestvennogo teksta v aspekte ego prostranstvennykh kharakteristik (Analysis of a literary text in the aspect of its spatial characteristics): Workshop for students of the Institute of Arts in the specialty 052700 – Library and information activities. Orenburg, 2006. 214 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Роднянская, И.В. Художественное время и художественное пространство // Лит. энцикл. Словарь. М.: Сов. энцикл., 1987. С.487 – 489.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rodnyanskaya, I.V. Khudozhestvennoe vremya i khudozhestvennoe prostranstvo (Art time and art space) // Lit. entsikl. Slovar’. Moscow: Sov. entsikl., 1987. P.487 – 489. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русская грамматика. М.: Наука, 1980. Т. 1. В 2-х т. 783 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russkaya grammatika. Moscow: Nauka, 1980. In 2 Vols. Vol. 1. 783 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рябцева Н.К. Размер и количество в языковой картине мира // Логический анализ языка. Языки пространств / отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. 372 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ryabtseva N.K. Razmer i kolichestvo v yazykovoi kartine mira (Size and quantity in the language picture of the world) // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki prostranstv / ed by N.D. Arutyunov, I.B. Levontin. Moscow: Yazyki russkoi kul’tury, 2000. 372 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Селиванов В.В. Пространство и время как средства выражения и формы мышления в искусстве // Пространство и время в искусстве. Межвузовский сборник научных трудов. / ред. Хваленская Е. Ленинград: Ленуприздат, 1988. 381 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Selivanov V.V. Prostranstvo i vremya kak sredstva vyrazheniya i formy myshleniya v iskusstve (Space and time as means of expression and forms of thinking in art) // Prostranstvo i vremya v iskusstve. Mezhvuzovskii sbornik nauchnykh trudov / ed by Khvalenskaya E. Leningrad: Lenuprizdat, 1988. 381 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Теория функциональной грамматики М.: Наука, 1996. 236 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Teoriya funktsional’noi grammatiki. Moscow: Nauka, 1996. 236 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в мире мифопоэтического. Избранное. М.: Издательская группа «Прогресс», 1995. 624 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Toporov V.N. Mif. Ritual. Simvol. Obraz. Issledovaniya v mire mifopoeticheskogo. Izbrannoe (Myth. Ritual. Symbol. Image. Research in the world of the mythopoetic. Favorites). Moscow: Izdatel’skaya gruppa «Progress», 1995. 624 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Трегубчак А.В. Семантика сравнения и способы ее выражения: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2008. 23 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tregubchak A.V. Semantika sravneniya i sposoby ee vyrazheniya (comparison semantics and ways of its expression): abstract of thesis. Moscow, 2008. 23 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка. М.: Альта-Принт, 2005. 1216 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ushakov D.N. Tolkovyi slovar’ russkogo yazyka (Explanatory dictionary of the Russian language). Moscow: Al’ta-Print, 2005. 1216 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федоров Ф.П. Романтический художественный мир: пространство и время. Рига: Зинатне, 1988. 454 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedorov F.P. Romanticheskii khudozhestvennyi mir: prostranstvo i vremya (Romantic art world: space and time). Riga: Zinatne, 1988. 454 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федосеева Л.Н. Категория локативности в современном русском языке: дис. … д-ра филол. наук. Кемерово, 2013. 450 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedoseeva L.N. Kategoriya lokativnosti v sovremennom russkom yazyke (The category of locativity in the modern Russian language): thesis. Kemerovo, 2013. 450 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федулова У.М. Стилистические функции обращения // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. 2014. №1 С.239 – 242.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedulova U.M. Stilisticheskie funktsii obrashcheniya (Stylistic functions of the address) // Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta im. A.S. Pushkina. 2014. No. 1. P.239 – 242. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Холл Дж. Словарь сюжетов и символов в искусстве. М.: КРОН-ПРЕСС, 1996. 656 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kholl Dzh. Slovar’ syuzhetov i simvolov v iskusstve (Dictionary of subjects and symbols in art). Moscow: KRON-PRESS, 1996. 656 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шутая Н.К. Сюжетные возможности хронотопа «присутственное место» и их использование в произведениях русских классиков XIX в. (на примере прозаических произведений A.c. Пушкина, Н.В. Гоголя и JI.H. Толстого) // Вестник Московского Университета. Сер. 9. Филология. 2005. № 5. С.64.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shutaya N.K. Syuzhetnye vozmozhnosti khronotopa «prisutstvennoe mesto» i ikh ispol’zovanie v proizvedeniyakh russkikh klassikov XIX v. (na primere prozaicheskikh proizvedenii A.c. Pushkina, N.V. Gogolya i JI.H. Tolstogo) (Plot possibilities of the chronotope «present place» and their use in the works of Russian classics of the XIX century. (on the example of the prose works of A. c. Pushkin, N. V. Gogol and J. H. Tolstoy) // Vestnik Moskovskogo Universiteta. Seria. 9. Filologiya. No. 5. 2005. P.64. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
